Волшебный цветок

У одной бедной женщины была красавица дочь. Думала-гадала женщина, как ей избавиться от нищеты, и надумала. Пошла она к царю и говорит: - Помоги мне, владыка. У меня есть красавица дочь, посмотри на нее, вдруг она тебе понравится. - Приведи ее ко мне. Увидим, впрямь ли она красива. Женщина привела дочь во дворец. Едва царь взглянул на нее, как сразу же полюбил и решил взять ее в жены. Он одарил женщину деньгами и с почетом проводил до ворот. Уходя, женщина сказала: - Моя дочь родит тебе семерых детей. Вы будете жить счастливо, если ты не поверишь злым наветам. А у того царя уже была жена. Не взлюбила она юную красавицу. Вскоре царь собрался в дальний поход. Наказал он слугам, что как только родятся у молодой жены дети, дать ему знать, послав гонца с радостной вестью. Старшая жена только и ждала, когда царь уедет. И замыслила она свое черное дела. Вот родились, как и предсказывала женщина, семь младенцев. Старшая жена схватила новорожденных, положила их в утлый челнок и пустила по реке. А вместо младенцев подбросила семь камней. Когда царь узнал, что родились семь камней, разгневался он и велел прогнать молодую жену. То-то радовалась старшая жена! Но радость ее была недолгой. Спустя некоторое время прослышала она, что у одной бедной рыбачки подрастают шесть сыновей и одна дочка. Злая завистница сразу смекнула, что это и есть те самые младенцы, дети царя. "Так значит, они живы-живехоньки, - подумала женщина. - Нужно сгубить их, иначе рано или поздно царь узнает правду, тогда мне не сдобровать." Пришла она в один из дней к хижине рыбачки. У порога играла девочка. - Скажи, детка, где твои мать и братья? - На реке рыбачат. - Как мне тебя жалко, бедняжка. Братья совсем не любят тебя. Если бы они тебя любили, поймали бы тебе маленькую кобру, чтобы ты играла с ней. С этими словами женщина удалилась. Она надеялась, что девочка попросит братьев принести ей маленькую кобру, те пойдут в лес и погибнут от укуса змеи. Вечером братья вернулись домой. Девочка, ее звали Катумби, захныкала: - Вы меня совсем не любите. Даже маленькую кобру из леса не принесете, чтобы я поиграла. - Хорошо, Катумби, завтра мы принесем тебе детеныша кобры. Только не плачь, мы очень тебя любим, - ответили братья. Как обещали, на следующий день мальчики принесли из лесу змееныша. Никто из них не пострадал. Девочка поиграла со змеенышем до вечера, а потом отпустила его. Когда первая жена царя узнала, что уловка ее не удалась, она опять пришла к хижине рыбачки. - Катумби, все-таки братья не любят тебя. Иначе они привели бы тебе из леса львенка. Выследили в львицу со львенком. Львицу отогнали, а львенка привели к сестре. Опять никто из них не пострадал. "Ничего не берет этих братьев, - озлобилась первая жена царя, когда узнала, что дети живы-здоровы. - Что же мне делать?" Позвала она свою советчицу и спрашивает: - Скажи, что же мне делать? Как погубить ненавистных братьев и их сестру? - Нужно, чтобы братья отправились за волшебным цветком Кусулумбуку. Его-то им никогда не удастся раздобыть, - сказал советчица. В третий раз пошла к хижине рыбачки жена царя. - Катумби, попроси братьев принести цветок Кусулумбуку. Тем самым они докажут любовь к тебе. Катумби едва дождалась прихода братьев. - Хочу цветок Кусулумбуку! - Хорошо, Катумби, мы принесем тебе этот цветок. Рыбачка собрала приемным сыновьям еды в дорогу. На следующее утро с первыми лучами солнца направились братья за волшебным цветком. Семь дней шли братья по лесам и пустыням, пока не набрели на одинокую хижину Им навстречу вышла горбатая старуха. - Что вы ищете в этой стране, где я не видела ни одного человека? - Мы ищем дерево, на котором растет волшебный цветок Кусулумбуку, бабушка. - ответили братья. - О, на трудное дело вы решились. Дерево, на котором растет этот цветок, охраняет свирепое чудовище. Вам с ним не справиться. Но я вам помогу. Вот снадобье и три тыквенных бутылки. Если, подойдя к дереву, не услышите никаких звуков, значит чудовище бодрствует. Тогда спрячьтесь и ждите. Если же услышите грохот и рев, натрите себе лица снадобьем и смело лезьте на дерево за цветком. Чудище вас не тронет, оно спит. Поблагодарив старуху, братья пошли по тропе, которая привела их к большой поляне. На дальнем конце поляны стояло высокое дерево, на его верхушке алел цветок. Вокруг царила мертвая тишина. - Давайте подождем, чудище бодрствует, - сказал один из братьев. Семь дней и ночей они ждали, прячась в кустах. Наконец раздался грохот, словно гром прогремел, лес наполнился ревом диких зверей. Братья натерли себе лица снадобьем и приблизились к дереву. Чудище лежало под ветвями, от его храпа содрогалась земля. Один из братьев взобрался на верхушку дерева и сорвал цветок. только он спрагнул вниз, как цветок закричал пронзительным голосом: - Эй, эй, чудище, проснись! Меня, твой цветок Кусулумбуку похищают! Он кричал до тех пор, пока чудище не проснулось и не бросилось за братьями в погоню. Как ни быстро бежали братья, чудище их настигало. Тогда кто-то из братьев бросил на землю тыквенную бутыль. На этом месте мгновенно вырос колючий кустарник. Чудище перепрыгнуло через него. Братья бросили вторую бутыль, возникла полоса из зарослей сизаля. Но и сквозь нее пробралось чудище. Третья тыквенная бутыль упала на землю - разлилось широкое озеро. Чудище бросилось в воду и утонуло. Тогда только братья смогли перевести дух. Они благополучно добрались до дома своей приемной матери. Потом, вместе с сестрой, взяв цветок Кусулумбуку, направились во дворец царя. - Царь, - сказали братья, - послушай, что рассказывает этот волшебный цветок. И цветок Кусулумбуку заговорил: - Однажды бедная женщина привела царю красавицу дочь. Царь полюбил девушку и взял ее в жены. Когда царь отправился в поход, у молодой жены родились шесть мальчиков и одна девочка, но первая жена царя выкрала их и бросила в реку. Царю же сказали, что родились семь камней. Царь разгневался и велел прогнать бедную девушку. Но дети не погибли. Их спасла бедная рыбачка. Они подросли и отправились за цветком Кусулумбуку. Этот цветок - я. Услышав этот рассказ, первая жена царя бросилась ему в ноги и во всем призналась, моля о пощаде. Царь прогнал ее. Он велел разыскать невинно пострадавшую вторую жену. Ее привели во дворец, где она впервые увидела своих детей. С тех пор царь с царицей и семерыми детьми зажили счастливо. Волшебный цветок Кусулумбуку цветет в их саду и всем, кто хочет послушать, рассказывает эту историю.
20.03.11 | Категория: Африканская сказка

  • 0
(голосов:0)

Похожие статьи:

Говорят, в давние времена жил один бедный-пребедный человек. У него было три сына и одна дочь.
Один царь был болен и сказал: – Половину царства отдам тому, кто меня вылечит. Тогда собрались
Мужик нашел дорогой камень и понес его к царю. Пришел во дворец и стал спрашивать у царских слуг:
Рассказывают, что когда мудрый царь Сулейман состарился, он стал бояться смерти. И тогда к нему
У одного раджи было семь рани. Старшие рани были такие гордые, что, когда ходили по земле, едва
Однажды царь вызвал к себе всех портных своей страны и приказал сшить ему одеяло по его росту: не
Copyright © 2014 Все СКАЗКИ | Design by prowebstudio.ru
Яндекс.Метрика
Добрые сказки для детей Русские народные сказки на ночь Народные сказки мира Сказки народов мира Народные сказки Русские сказки Игры, сказки Хорошие сказки Добрые сказки Сказки для детей