Генерал Фанта-Гиро

Разные чудесные истории случались в прежние времена. Вот одну из них я вам и расскажу - историю о генерале Фанта-Гиро. Жил да был король. Не было у него сына, но зато небеса наградили его тремя дочерьми-красавицами. Старшая, Бьянка, была красавица, средняя Ассунтина была очень красива, а вот младшая... Малышка-принцесса была настолько хороша, что счастливые родители решили назвать ее самым красивым именем, какого никто на свете не слыхал, - Фанта-Гиро. Во дворце, где росли принцессы, в тронном зале стояло три трона - голубой, черный и пурпурный. На голубом король сидел, когда был весел (то есть почти всегда), на черном - когда гневался, а вот на пурпурном не сидел никогда. Как-то утром дочки забежали в тронный зал, чтобы пожелать отцу доброго утра, и увидели, что король сидит на черном троне и печально глядит в окно. Дочки тоже поглядели в окно, но ничего особенного там не увидели: перед дворцом была лужайка, дальше виднелся лес, за лесом - гора. А за горой было соседнее королевство, только его не было видно. Тогда принцессы перевели глаза с пейзажа за окном на короля и спросили: - Батюшка, чем вы так недовольны? - Я прожил семьдесят лет, - мрачно сказал король, - но никогда раньше не замечал, что эта проклятая гора скрывает от нас солнце, и в соседнем королевстве оно восходит на полчаса раньше! Теперь я никогда не успокоюсь и никогда не сойду с черного трона! Принцессы очень расстроились: ведь когда король сидел на черном троне, во дворце поселялась печаль и скука. Старшая дочь, Бьянка, очень не любила скучать, поэтому она быстрее всех нашла выход: - Нужно передвинуть наш дворец, и тогда гора не будет загораживать солнце. Всего-то на триста шагов вправо! На это король только головой покачал. Ассунтина также не хотела оставаться без развлечений из-за того, что король грустит, и она сказала: - Ну что ж... Если не хотите вправо, то передвиньте дворец влево! Тут король вспылил: - Вот и видно, что вы - девчонки! Разве мой сын давал бы такие глупые советы, если бы... если бы он был у меня? Конечно же, нет! Он бы точно знал, что королевский дворец нельзя таскать с места на место, будто это собачья конура! И тут раздался голосок Фанта-Гиро: - Тут не о чем печалиться, дорогой отец! Раз нельзя перенести дворец, прикажите срыть гору! - Ох, доченька! - закричал король. - Вот это дельный совет! Ты почти так же умна, как мой сын... Если бы он был у меня. И обрадованный король послал своих слуг срыть гору. Выполнить королевский приказ было, конечно, нелегко, но на то он и королевский приказ, - и через какое-то время дело было сделано. Все три принцессы пришли в тронный зал, чтобы поздравить отца, но печальное зрелище ожидало их: король не сидел на голубом троне. Он сидел даже не на черном! Его величество, мрачнее тучи, сидел на пурпурном троне! Такого с ним еще никогда не случалось. - Батюшка, что случилось? - спросили принцессы. Король горестно воскликнул: - Нам объявили войну! Король соседнего королевства недоволен тем, что у него пропало эхо. - Но куда же оно делось, и при чем тут вы, батюшка? - спросили принцессы. - Все дело в той злосчастной горе, которую я приказал срыть! С горой я был волен делать все, что угодно - она стоит на моей земле. Но вот эхо, которое отдавалось от горы, принадлежало соседнему королю. Срыли мою гору - исчезло чужое эхо. И теперь соседний король с войском стоит у границы и требует, чтобы ему вернули его королевское эхо! Вот почему я сижу на этом троне - троне войны. - Будет война? - испугались дочки. - Трудно сказать, - вздохнул король смущенно. - Дело в том, что я ни разу не воевал и не знаю, как это делается. А потом у меня нет генерала. Вот если бы у меня был сын, его бы я и назначил генералом... - Если позволите, батюшка, генералом буду я, - сказала Бьянка. - Я же умею командовать слугами! Думаю, командовать войском у меня получится не хуже. Король поворчал немного, но у него не было выхода, и он велел Бьянке снаряжаться в поход. Но перед тем, как дочь его села в походное седло, он строго предупредил ее: - Если ты в походе начнешь болтать о разных женских глупостях, значит, ты не генерал, а просто королевская дочь. Мой верный оруженосец Тонино будет приглядывать за тобой, и если что, прикажет войску повернуть назад. И принцесса Бьянка во главе войска поскакала на войну. Ее плащ красиво развевался, и она втайне любовалась собой в роли бравого генерала. Но вот войско стало переправляться через реку, заросшую тростником. - Тонино! - воскликнула принцесса, - когда мы будем возвращаться с войны, прикажи солдатам нарезать побольше тростника для прялок. - Можете резать тростник хоть сейчас, - ответил Тонино, - потому что мы возвращаемся. И все войско: и кавалерия, и артиллерия, и пехота, и обоз, - по команде Тонино повернуло назад. - Теперь испытайте меня, батюшка, - сказала тогда королю средняя дочь, Ассунтина. Придворные проводили войско во главе с прелестным генералом в новый поход, но уже на следующий день бравые вояки возвратились: генерал Ассунтина, увидев каштановую рощу, пожелала нарубить жердей для веретен. И тогда к королю подошла младшая дочь - красавица Фанта-Гиро. - Нет и нет, - закричал король, даже не выслушав ее, - ты слишком молода. - Батюшка, неужто вы любите меня меньше, чем моих сестер? - грустно произнесла девушка. И король согласился и назначил Фанта-Гиро генералом. - Если уж быть генералом, то настоящим, - решила девушка. Она надела тяжелые доспехи, взяла меч, безжалостно спрятала свои чудесные косы под шлем. И вот на коне перед войском гарцевал настоящий генерал! И вновь войско выступило в поход. Оруженосец Тонино с любопытством смотрел на принцессу, но Фанта-Гиро будто и не заметила ни чудесного трост- ника, ни каштановых деревьев. Но вот они подъехали к границе и увидели стоящее по другую ее сторону вражеское войско. А перед войском на вороном коне разъезжал молодой и пригожий король... Увидев вражеское войско во главе с молодым королем, Фанта-Гиро остановила свои полки и сказала оруженосцу Тонино: - Думаю, прежде чем ввязываться в сражение, я сначала поговорю с соседом. А ты сделай вот что... - И принцесса что-то прошептала Тонино на ухо. Старый оруженосец проворчал: - Не пристало мне делать это! Как вам не совестно, принцесса? И тут в нежном голосе Фанта-Гиро прозвучал гнев: - Тонино, где ты видишь принцессу? Перед тобой твой генерал! Изволь выполнять мои приказы! Что ж! Тонино вздохнул, повернул коня и скрылся в соседней рощице. А Фанта-Гиро приблизилась к вражескому королю и сказала: - Приветствую вас, ваше королевское величество! Извольте посмотреть: против вашего войска стоит мое, столь же большое и мощное. И это войско ждет только моего приказа, чтобы вступить в бой. Но давайте рассудим - из-за чего нам сражаться? Ведь мой король мог делать со своей горой все, что ему заблагорассудится. - С горой - конечно, - возразил молодой король, - но ведь он посягнул на чужую собственность - на мое эхо. - А может быть, вам это показалось? Давайте поедем к тому месту, и вы убедитесь, что эхо никуда не пропало. Сказано - сделано. Фанта-Гиро и король пришпорили коней и вскоре очутились в соседней роще, рядом с которой еще недавно стояла гора. Тут генерал Фанта-Гиро остановил коня и запел, да таким нежным и красивым голосом, что король поневоле заслушался: Жило долго маленькое эхо На горе высокой и крутой. Слыша песню, людям на потеху Отвечало песенкой простой... "Простой-ой-ой!" - донеслось из кустов хриплое рычание. Король даже вздрогнул. А это был Тонино, который выполнял приказ своей госпожи, подпевая ей своим сорванным голосом. Но тут генерал продолжил: Говорят, теперь пропало эхо, Больше нет ни песенок, ни смеха... Только правды в том ни капли нет, Спой лишь звонче - эхо даст ответ. "Ого-о! - опять заревел оруженосец. - Еще как да-аст!" - О, господи! - закричал король и за-ткнул уши. - Это и есть то самое хваленое эхо, из-за которого я, безумец, хотел начать войну? Какая глупость с моей стороны! - Может быть, мне спеть еще? - усмехнулась Фанта-Гиро. - О нет! - поспешно сказал король. - Мне, право, очень нравится ваше пение, но я предпочту еще раз услышать его в парадном зале моего замка, куда я вас и приглашаю. Ведь, надеюсь, наши раздоры будут забыты и мы станем друзьями? - С радостью, ваше величество! - ответила ему Фанта-Гиро. В своем замке король, едва успев проводить гостя в его покои, тут же прошел к старой королеве, своей матери. - Милая матушка, я привез в гости генерала вражеского войска. Но этот генерал совсем не похож на грубого солдата. Какой чудесный голос, какая нежная кожа... А какие у нее глаза! - У нее? - удивленно переспросила старая королева. - Да, да, матушка, у нее, потому что я уверен, что это - переодетая девушка! Но как мне проверить свои подозрения? Научите меня! - Отведи генерала в оружейную палату, - ответила королева. - Я точно знаю, что ни один мужчина не устоит перед блеском оружия. И ни одной девушке и в голову не придет рассматривать мечи и ружья. Молодой король уважал ум своей матери и всегда прислушивался к ее советам. Да и немудрено, потому что королева и вправду была очень умной женщиной. Но на этот раз король впервые в этом усомнился... Генерал с восторгом рассматривал пищали и арбалеты, доспехи и шлемы. Он со знанием дела пробовал, хорошо ли наточены мечи и шпаги. А саблей размахивал так лихо, что чуть было не срубил перо на шляпе короля! И тогда молодой король пришел к своей мудрой матушке во второй раз. - Матушка, - сказал он, - генерал ведет себя как настоящий мужчина! Но с каждой минутой я все больше убеждаюсь, что это девушка. И с каждой минутой я все больше влюбляюсь в эту девушку! - Ну что ж, сынок, - ответила королева. - Попробуй испытать генерала еще раз. Пойди с ним в сад. Я точно знаю, что мужчина непременно сорвет веточку жасмина и заложит ее за ухо. И так же хорошо я знаю, что ни одна девушка не пройдет мимо роз и фиалок и обязательно приколет цветок на грудь. И тогда король пригласил своего гостя прогуляться по прекрасному дворцовому саду, а сам в это время пристально наблюдал за ним. И что же? Бравый генерал даже не бросил взгляд на розы, чуть не наступил на фиалки. Зато, проходя мимо куста жасмина, небрежно заложил сорванную веточку себе за ухо. И снова король, чуть не плача, пришел в покои старой королевы. - Милая матушка, по всем вашим приметам получается, что генерал - мужчина, но мое сердце отказывается в это верить! Скажите, что же мне делать? - Есть еще один способ проверить, - сказала старая королева. - Пригласи генерала к обеду. Все станет ясно, когда он начнет отрезать хлеб. Я точно знаю, что все женщины режут хлеб, прижимая его к груди, а мужчины всегда отрезают ломоть на весу. Просто посмотри на генерала повнимательнее! И вот парадный обед начался. На столе поближе к генералу королева велела положить хлеб и золотой нож. И вот генерал, взяв нож, на весу лихо отрезал большой ломоть хлеба. Старая королева, наблюдавшая за этим, толкнула сына локтем: - Ну теперь-то ты веришь, что это - мужчина? - прошептала она. - Матушка, мое сердце не верит тому, что говорят глаза! Я сам испытаю ее, - сказал король и подошел к Фанта-Гиро. - Генерал, я так подружился с вами, что хочу познакомить вас с моей невестой. Если вы не возражаете, сегодня вечером мы наведаемся в ее замок. И тут почему-то мужественный генерал Фанта-Гиро повел себя очень странно: побледнел, покраснел и чуть было не лишился чувств. Но потом вымолвил: - Охотно, ваше величество. Я буду рад увидеть вашу невесту. А голос генерала, как заметила старая королева, дрожал и прерывался. Когда же вечером король зашел в покои генерала, того и след простыл. Молодой король тут же вскочил на коня и как стрела помчался в столицу соседнего королевства. Он только на минуту осадил коня перед окнами старой королевы и торжествующе прокричал: - Ну, что я вам говорил, матушка? А Фанта-Гиро в это время обнимала своего отца, который снова сидел на голубом троне. - Ах, батюшка, - горько плакала она, - я привезла вам мир, но я... я потеряла свое сердце! Но тут под окнами послышался топот копыт, и в тронный зал вбежал молодой король. Подойдя к Фанта-Гиро, он опустился перед ней на колени и сказал: - Генерал Фанта-Гиро, я прошу вас стать моей женой. - Но как же ваша невеста, король? - сквозь слезы спросила девушка. - Принцесса, я обманул вас. Но ведь тогда вы были вражеским генералом, которого можно и обмануть. На самом же деле у меня нет невесты и только одну девушку на свете я хотел бы назвать своей невестой и женой. Вас, милая Фанта-Гиро! И вскоре в королевском дворце была пышная свадьба. Принцесса Фанта-Гиро надела платье со шлейфом, приколола к груди розу. Молодой король не сводил влюбленных глаз со своей красавицы жены, еще более прекрасной в свадебном наряде. А старая королева отплясывала тарантеллу, пригласив на танец старого короля. То-то была веселая пляска!
20.03.11 | Категория: Итальянская сказка

  • 0
(голосов:0)

Похожие статьи:

Милые малыши! Это совсем не моя сказка, не я её придумал. Её рассказал мне мой дед, а моему деду -
Однажды король поехал на охоту и увидел крестьянина, который работал на своем поле. Король
Жили когда-то король и крестьянин, и крестьянские луга и поля были так близко от королевского
В давние времена правил государством Силла король по имени Хенанван. И были у него две дочери.
Жил на свете принц. С малых лет твердили ему, что мудрее и красивее его никого на свете нет. И до
В одном царстве – государстве жил король. И была у него дочь - принцесса. Когда
Copyright © 2014 Все СКАЗКИ | Design by prowebstudio.ru
Яндекс.Метрика
Добрые сказки для детей Русские народные сказки на ночь Народные сказки мира Сказки народов мира Народные сказки Русские сказки Игры, сказки Хорошие сказки Добрые сказки Сказки для детей